[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


22:23  23-24  des  personnes  qui  voulaient  s'en  tenir  a  la  premiere  rodaction.  On  comprend  maintenant  aussi  pourquoi,  en  presence  de  deux  textes  differents,  on  [s'interdisait  la  publication  immediate.  Nous  avons  fait  voir  que  les  variantes  sont  nombreuses.  Qu'il  y  ait  aussi  une  serie  de  phrases  empruntees  au  texte  de  1557,  comme  on  le  voit  par  les  parties  imprimees  par  nous  en  italique,  cela  ne  change  rien  a  notre  maniere  de  voir.  Calvin  pouvait  bien  se  servir  de  ce  texte,  dans  une  certaine  mesure,  puisque,  au  fond,  le  dogme  n'avait  pas  change  dans  l'intervalle  et  que  le  document  de  1557  etait  tout  aussi  officiel  que  celui  qu'il  recommandait.  On  peut  encore  rappeler  que  Yaddition  la  plus  considerable,  dans  le  texte  qui  a  fini  par  devenir  officiel,  est  celle  qui  expose  en  detail  le  dogme  du  canon  des  Ecritures,  en  y  ajoutant  la  nomenclature  des  livres  de  la  Bible.  Il  serait  facile  de  prouver  que  Calvin  n'a  pas  ecrit  ces  paragraphes.  Nous  ne  savons  si  cette  argumentation  suffira  desormais  pour  fixer  le  jugement  des  historiens  de  la  Reforme.  Mais  nous  croyons  qu'elle  suffira  pour  menager  a  notre  hypothese  sa  place  a  cote  des  autres  qui  ont  deja  ete  proposees,  et  en  tout  cas  de  celle  de  feu  M.  Heppe  qui  a  reclame  les  droits  d'auteur  pour  Viret,  lequel  doit  etre  mis  positivement  hors  de  cause,  quoi  qu'il  ait  ete  a  Geneve  en  Mai  1559.  IIL  Pour  ne  rien  negliger  de  ce  qui  peut  revenir  a  Calvin,  nous  insererons  encore  un  autre  petit  catechisme,  dont  M.  Douen  parle  dans  son  grand  et  savant  ouvrage  sur  Clement  Marot  et  le  Psautier  huguenot  (Paris  1879)  p.  340;  et  qui  se  trouve  compris  dans  une  edition  rarissime  de  la  Liturgie  reformee  francoise  de  1542.  Puisque  l'auteur,  a  l'obligeance  duquel  nous  en  devons  une  copie,  signale  cette  piece  comme  manquant  a  notre  edition  des  Oeuvres  du  Reformateur,  il  parait  etre  d'avis  qu'elle  est  due  egalement  a  la  plume  de  celui-ci.  Nous  n'oserions  l'affirmer.  Nous  avons  deja  publie  deux  autres  manuels  catechetiques  du  meme  genre,  Tome  VI.  p.  147  suiv.  et  nous  avons  de  la  peine  a  nous  persuader  que  Calvin  ait  si  souvent  change  la  redaction  d'un  ouvrage  elementaire.  Celui-ci,  d'ailleurs,  ne  nous  parait  guere  representer  soit  son  esprit,  soit  sa  methode.  Les  lecteurs  jugeront.  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci