[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


6:223  PSALMES.  Dieu,  qui  de  toute  sainctete  Contiens  seul  la  vertu  en  toy,  A  la  iustice  de  ta  Loy  Vueilles  nos  coeurs  1)  conformer.  SALUTATION  A  IESUS  CHRIST.2)  Ie  te  salue,  mon  certain  Redempteur,  Ma  vraye  fianc'  et  mon  seul  Salvateur,  Qui  tant  de  labeur,  D'ennuys  et  de  douleur  As  endure  pour  moy:  Oste  de  noz  cueurs  Toutes  vaines  langueurs,  Fol  soucy  et  esmoy.  Tu  es  le  Roy  misericordieux,  Puissant  par  tout  et  regnant  en  tous  lieux:  Vueille  donc  regner  En  nous,  et  dominer  Sur  nous  entierement,  Nous  illuminer,  Ravyr  et  nous  mener  A  ton  haut  Firmament.  Tu  es  la  vie  par  laquelle  vivons,  Toute  sustanc'  et  toute  fore'  avons:  Donne  nous  confort  Contre  la  dure  mort,  Que  ne  la  craignons  point,  Et  sans  desconfort  La  passons  d'un  cueur  fort  Quand  ce  viendra  au  point.  Tu  es  la  vraye  et  perfaite  douceur,  Sans  amertume,  despit  ne  rigueur:  1)  1545:  meurs.  2)  Ce  cantique  se  trouve  dans  la  seule  edition  de  1545.  Il  n'y  a  rien  d'analogue  dans  les  Mecueils  posterieurs.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci