[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


6:205  ET  CHANTZ  ECCLESIASTIQUES.  Vous  donc  (nommant  V  espoux  e£  l'espouse)  N.  et  N.  *)  ayans  cognoissance2)  que  Dieu  ainsi  Fa  ordonne,  voulez  vous  vivre  en  ce  sainct  estat  de  Mariage  que  Dieu  a  si  grandement  honnore?  avez  vous  un  tel  propos,  comme  vous  tesmoignez  icy  devant  sa  saincte  Assemblee,  demandans  qu'il  soit  approuve?  Bespondent:  Ouy.  Le  Ministre.  Ie  vous  prens  tous,  qui  estes  icy  presens,  en  tesmoingz,  vous  priant  en  avoir  souvenance:  toutesfois  s'il  y  a  aucun,  qui  sache  quelque  empeschement,  ou  que  aucun  d'eux  soit  lie  par  Mariage  avec  aultre,  qu'il  le  die.  Si  personne  vu  y  contredit,  le  Ministre  dit  ainsi:  Puis  qu'il  n'y  a  personne  qui  contredise,  et  qu'il  n'y  a  point  d'empeschement,  nostre  Seigneur  Dieu  conferme  vostre  sainct  propos,  qu'il  vous  a  donne:  et  vostre  commencement  soit  au  Nom  de  Dieu,  qui  a  faict  le  Ciel  et  la  terre.  Amen.  Le  Ministre  parlant  a  V  espoux,  dit  ainsi:  Vous  N.  confessez  icy  devant  Dieu  et  sa  saincte  Congregation,  que  vous  avez  prins  et  prenez,  pour  vostre  femme  et  espouse  N.  icy  presente,  laquelle  promettez  garder,  en  l'aimant  et  entretenant  fidelement,  ainsi  que  le  devoir  d'un  vray  et  fidele  mary  est  a  sa  femme:  vivant  sainctement  avec  elle,  luy  gardant  foy  et  loyaulte  en  toutes  choses,  selon  la  saincte3)  parolle  de  Dieu,  et  son  sainct  Evangile?  "Respond:  Ouy.  Puis  parlant  a  V  espouse,  dit:  Vous  N.  confessez  icy  devant  Dieu  et  sa  saincte  Assemblee,  que  vous  avez  prins  et  prenez  N.  pour  vostre  legitime  mary,  auquel  promettez  obeir,  luy  servant  et  entant  subiecte,  vivant  sainctement,  luy  gardant  foy  et  loyaulte  en  toutes  choses,  ainsi  qu'une  1)  1542.  1545.  1562.  1563.  1566:N.  et  N.  Les  autres  editions  ont:  N.  N.  2)  1547  ss.:  la  cognoissance.  3)  saincte,  manque  1562.  1563.  1566.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci