[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


57:19  19  MATTHIEU.  20  qui  mene  a  la  vie:  et  peu  y  en  a  qui  ia  trouvent.  15  2i)  Donnez  vous  garde  aussi  des  faux  prophetes  qui  viennent  a  vous  en  vestemens22)  de  brebis,  mais  par  dedans  sont  loups  ravissans,  16.  Vous  les  cognoistrez  par23)  leurs  fruits.  Cueille-on24)  grappe8  des  espines?  ou  figues  des  chardons?  17.  Ainsi  tout  bon  arbre,  fait  bons  fruitz:  et  le  mauvais  arbre,  fait  mauvais  fruitz.  18.  Le  bon  arbre  ne  peut  faire  mauvais  fruitz:  ne  le  mauvais  arbre  faire  bons  fruitz.  19.  Tout  arbre  qui  ne  fait  pas25)  bon  fruit,  est  coppe  et  iette  au  feu.26)  20.  Donc  vous  les  cognoistrez  par27)  leurs  fruitz.  21.  Non  pas28)  un  chacun  qui  me  dit,  Seigneur,  entrera  au  Royaume  des  cieux:  mais  celuy  qui  fait  la  volonte  de  mon  Pere  qui  est  es  cieux.  22.  Plusieurs  me  diront  en  celle  iournee:29)  Seigneur,  Seigneur,  n'avons  nous  pas  prophetise  en  ton  Nom  ?  et  n'avons  nous  pas  iette  hors  les  Diables  en  ton  Nom?  Et  n'avons  nous  pa  fait  plusieurs  vertuz  en  ton  Nom?  23.  Et  lors  ie  leur  diray:30)  le  ne  vous  cogneu  onc.  Vous31)  qui  faites32)  iniquitez,  departez  vous  de  moy.  24.  Quiconque  donc  oyt  ces  parolles  icy33)  que  ie  dy,  et  les  met  en  effet,  ie  l'accompareray  a  l'homme  prudent,  qui  a  edifie  sa  maison  sur  une  roche:  25.  Et34)  la  pluye  est  tombee,  et  les  torrens  sont  venuz,  et  les  ventz  ont  souffle,  et  ont  heurte  contre  ceste  maison  la,  et  n'est  point  tombee:  car  elle  estoit  fondee  sur  la  roche.  26.  Et35)  quiconque  oyt  ces  parolles  icy36)  que  ie  dy,  et  ne  les  met  point37)  en  effet,  sera  semblable  a  l'homme  fol,  qui  a  edifie  sa  maison  sur  le  sablon:  27.  Et38)  la  pluye  est  tombee,  et  les  torrens  sont  venuz,  et  les  ventz  ont  souffle,  et  ont  heurte  contre  ceste  maison  la,39)  et  est40)  tombee,  et  ea  ruine  a  este  grande.  28.  Et  advint  que  quand  Iesus  eut  acheve  ces  parolles,41)  le  peuple42)  estoit  estonne  de  sa  31)  or  (aussi  omis)  54.  ss.  32)  habits  54.  aa.  23)  a  61.  s.  24)  des  61.  s.  (deux  foit).  25)  pas  omis  61.  s.  26)  se  coupe  et  se  iette  61.  s.  27)  a  61.  s.  28)  chacun  .  .  .  .  n'entrera  pas  61.  s.  2)  icelle  54.  55.  59.  cette  .  .  .  la  61.  s.  30)  apertement  54.  55.  59.  ouvertement  61.  s.  31)  departez  .  .  .  .  vous  qui  etc.  54.  ss.  32)  estes  addonnez  a  61.  s.  33)  ci  54.  59.  omis  55.  61.  s.  34)  lors  61.  s.  35)  mais  61.  s.  36)  ci  54.  55.  59.  omis  61.  s.  37)  point  omis  54.  ss.  38)  lors  61.  s.  39)  la  omis  61.  s.  40)  laquelle  est  54.  OS.  41)  propos  61.  s.  42)  la  multitude  62.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci