[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


7:158  nous  avons  a  noter,  [page  20]  qu'ilz  n'ont  faict  que  resusciter  ces  vieilles  heresies  que  i'ay  recitees,  prenant  de  chacune  quelque  piece,  pour  en  faire  un  monceau  de  confusion:  sinon  que  en  la  fin  ilz  ont  gaigne  ce  poinct,  d'estre  plus  debordez  que  tous  le≫  autres,  et  les  surmonter  tant  en  follies  qu'en  impudence.  Du  commencement  ilz  reiectoyent  audacieusement  les  Escritures,  donnant  mesme  quelque  saubriquet  a  chacun  des  Apostres,  pour  se  moquer  de  leur  auctorite.  Sainct  Paul  leur  estoit  pot  casse,  sainct  Pierre  renonceur  de  Dieu,  sainct  Iehan  iouvenceau  et  follet,  sainct  Matthieu  usurier.  Et  n'avoyent  nulle  honte  de  blasphemer  ainsi  apertement.  Depuis  voyans  qu'on  avoit  cela  en  horreur,  de  les  ouyr  ainsi  parler,  ilz  se  sont  advisez  d'y  aller  plus  couvertement.  C'est  qu'en  faisant  semblant  de  ne  point  reiecter  l'Escriture,  ilz  l'ont  convertie  en  allegories,  cherchans  des  sens  esgarez  a  travers  champs,  faisant  d'un  homme  un  cheval,  et  cornes  de  lanterne  d'une  nuee.*)  Laquelle  astuce  ilz  [page  21]  ont  des  Priscillianistes,  qui  iadis  en  usoyent  en  telle  facon,  et  en  cela  differoyent  des  Manichiens.  Nous  traicterons  puis  apres  comment  c'est  qu'ilz  tournent  et  revirent  l'Escriture  par  telles  allegories.  Ce  que  i'en  dis  a  present,  est  seulement  pour  monstrer  quel  chemin  ilz  ont  suivy  en  cela,  et  quelz  ont  este  leurs  predecesseurs.  Quant  a  Dieu  et  a  la  substance  des  ames,  combien  qu'ilz  ne  parlent  pas  du  tout  comme  les  Manichiens,  toutesfois  ce  qu'ilz  babillent  entre  leurs  dens,  revient  la:  qu'il  n'y  a  qu'un  esprit  qui  est  Dieu,  et  de  l'autre  coste,  le  monde:  que  toutes  creatures  ne  sont  rien,  sinon  que  l'esprit  de  Dieu,  estant  aux  hommes,  les  maintient  iusqu'a  ce  qu'il  s'en  retire:  et  que  ce  qu'ilz  ont  outre  cela,  n'est  que  monde  ou  Sathan  ou  rien.  Si  un  homme  est  de  leur  secte,  ilz  le  font  Dieu,  disans  que  son  ame  est  l'Esprit  de  Dieu:  sinon  ilz  n'en  tiennent  compte,  non  plus  que  d'un  cheval,  pource  que  il  n'y  a  en  luy  que  le  monde,  qui  n'est  rien.2)  Que  si  on  les  poursuit  au  vif  on  trouvera  [page  22]  qu'ilz  bastissent  tous  leurs  songes  sur  le  fondement  des  Manichiens,  touchant  les  deux  principes:  sinon  qu'ilz  ont  trouve  un  moyen  plus  ayse  pour  se  faire  dieux,  que  celuy  des  Manichiens.  Car  au  lieu  que  ceux  la  prennent8)  grand  peine  apres  leurs  purgations  et  exorcismes:  ceux  cy  n'ont  autre  chose  pour  se  bien  purger,  que  de  fermer  les  yeux  pour  ne  plus  discerner  entre  le  bien  et  le  mal,  et  endormir  leurs  consciences,  a  fin  de  n'avoir  plus  nulle  crainte  d'enfer:  et  alors  1)  Le  traducteur  ajoute:  quod  vulgo  dicimus.  2)  La  traduction  ne  rend  pas  ici  la  pensee  de  V  auteur;  Si  quis  eorum  sectae  sit,  ipsum  factum  Deum  .  .  .  .  aiunt:  nec  tamen  pluris  ipsum  faciunt  quam  equum  etc.  3)  prenoyent  1547  suiv.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci