[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


51:104  nous  verrions  que  nous  n'aurions  pas  grand  loisir  pour  toute  nostre  vie.  Car  quand  nous  ne  cesserons,  et  que  chacun  fera  tous  ses  efforts  tant  qu'il  sera  possible  pour  s'employer  a  servir  ses  prochains,  qu'encores  ne  sera-ce  point  beaucoup.  Nous  voyons  qu'estans  au  monde  il  nous  faut  estre  en  charge.  Nous  serons  nourris  et  vestus  estans  enfans,  que  nous  ne  pourrions  point  gagner  la  valeur  d'une  epingle,  et  faut  que  les  autres  travaillent  pour  nous.  Et  bien,  sommes  nous  venus  en  aage  d'intelligence?  Encores  faut-il  bien  souvent  que  nous  soyons  aidez  et  secourus:  ie  di  mesmes  les  plus  riches:  car  une  maladie  surviendra  ou  quelque  autre  adversite  que  sera  pour  abattre  ceux  qui  pensent  estre  les  plus  forts  et  robustes.  Apres  nous  aurons  fautes  de  tant  de  choses,  et  serons  tant  empeschez  pour  nous,  qu'a  grand  peine  pourrons  nous  departir  la  centieme  partie  de  nostre  devoir  a  ceux  ausquels  nous  sommes  redevables  selon  Dieu.  Ie  di  ceux  qui  seront  riches  et  qui  auront  du  bien,  ceux  mesmes  qui  auront  bon  vouloir,  si  est-ce  qu'a  grand  peine  tout  ce  qu'ils  feront,  voire  et  qu'ils  travaillent  sans  cesse,  si  ne  pourront-ils  s'acquitter  de  la  centieme  partie  de  rendre  le  devoir  envers  ceux  ausquels  ils  sont  obligez.  Quand  donc  tout  sera  bien  regarde,  nous  ne  trouverons  pas  que  nous  ayons  grand  loisir  de  bien  faire  a  nos  prochains.  Car  quand  nous  sommes  venus  en  vieillesse,  c'est  pour  retourner  a  une  seconde  enfance,  que  nous  sommes  inutiles  comme  petis  enfans,  sinon  que  nous  sommes  encores  en  plus  grande  charge,  d'autant  que  nous  serons  chagrins  et  difficiles  a  contenter:  il  faut  que  tout  le  monde  s'employe  pour  nous,  et  cependant  nous  sommes  du  tout  inutiles.  Par  cela  donc  nous  voyons  que  nous  n'avons  pas  grand  loisir  de  bien  faire.  Et  tant  plus  nous  faut-il  efforcer,  cependant  que  Dieu  nous  en  donne  l'opportunite.  Quand  un  laboureur  verra  le  beau  temps,  Or  sus,  sus  (dira-il)  nous  ne  scavons  pas  si  la  pluye  surviendra:  il  faut  aller  fouir  les  vignes:  il  faut  aller  trainer  la  charue  :  il  faut  semer  :  il  faut  faire  ceci  et  cela,  cependant  que  le  temps  y  est  propre:  car  nous  ne  scavons  pas  combien  il  pourra  durer.  Autant  en  fera  un  marchant  quand  il  aura  a  voyager,  autant  de  tout  le  reste.  Et  maintenant  ii  est  question  de  ce  travail  auquel  Dieu  nous  appelle  :  il  est  question  de  semer  voire  a  l'Esprit  et  a  la  vie  incorruptible,  et  cependant  nous  disons  que  nous  ne  sommes  pas  hastez,  et  que  nous  pourrons  bien  nous  reserver  encores  d'ici  a  un  an,  ou  d'ici  a  deux,  ou  a  trois,  c'est  a  dire  d'ici  a  iamais,  telle  est  nostre  nonchallanee  et  froidure.  Apprenons  donc  de  practiquer  ceste  admonition  qui  nous  est  ici  faite  par  l'Esprit  de  Dieu,  c'est  de  bien  faire  quand  nous  avons  le  loisir:  car  nous  ne  l'aurons  pas  tousiours.  Et  c'est  une  grace  speciale  que  Dieu  nous  fait  quand  il  nous  

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci