[SEARCH HOME] | [CONTENTS] | [기독교강요 라틴어-영어 문장별 대조본] | [원문칼빈전집안드로이드앱]

IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA
volume column dictionary *for dictionary, click or touch the word
[Pre] [Next] [Original Text Jpg]


4:10  La  voye,  laverite  et  la  vie:  pource  que  nul  ne  vient  au  Pere,  qui  est  la  fontaine  de  vie,  sinon  par  luy:  d'autant  que  luy  seul  cognoist  le  Pere,  et  que  l)  son  office  est  de  le  monstrer  a  ses  fideles  (1  Tim.  6,  16;  Iean  8,  12;  14,  6;  Luc  10,  22).  Suyvant  ceste  raison,  sainct  Paul  proteste  (1  Cor.  2,  2)  qu'il  n'a  rien  estime  digne  d'estre  cogneu,  que  Iesus  Christ:  et  aux  Actes2)  il  ne  se  glorifie  que  d'avoir  cogneu  la  foy  en  Iesus  Christ:  et  en  un  autre  lieu,  il  recite  le  propos  qui  luy  a  este  adresse:  Ie  t'envoyeray  entre  les.peuples,  a  ce  qu'ils  recoyvent  remission  de  leurs  pechez,  et  qu'ils  soyent  participans  de  l'heritage  des  Saincts  par  la  foy  qui  est  en  moy  (Act.  26,  17.  18).  Item,  ailleurs  il  dit,  que  la  gloire  de  Dieu  nous  est  visible  en  la  face  de  Christ:  et  que  c'est  ce  miroir-la  auquel  toute  cognoissance  nous  est  donnee  (2  Cor.  4,  6).  Vray  est  que  la  foy  regarde  en  un  seul  Dieu:  mais  il  nous  y  faut  adiouster  le  second  poinct,  c'est  de  croire  en  Iesus  Christ,  lequel  il  a  envoye:  pource  que  Dieu  nous  seroit  cache  bien  loing,  si  le  Fils  ne  nous  esclaroit  de  ses  rayons.  Et  a  ceste  fin  aussi  le  Pere  a  mis  en  luy  tous  ses  biens,  pour  se  manifester  en  la  personne  d'iceluy,  et  par  telle  communication  exprimer  la  vraye  image  de  sa  gloire.  Car  comme  il  a  este  dit  qu'il  nous  faut  estre  tirez  par  l'Esprit  pour  estre  incitez  a  chercher  le  Seigneur  Iesus  :  aussi  d'autre  part  il  nous  convient  estre  advertis  de  ne  chercher  le  Pere  ailleurs  qu'en  ceste  image.  Dequoy  sainct  Augustin  parle  tresprudemment,  disant  que  pour  bien  dresser  nostre  foy,  il  nous  faut  savoir  ou  nous  devons  aller,  et  par  ou.  Puis  incontinent  il  .  conclud  que  le  chemin  pour  nous  garder  de  tous  erreurs,  est  de  cognoistre  celuy  qui  est  Dieu  et  homme.  s)  Car  nous  tendons  a  Dieu,  et  par  l'humanite  de  Iesus  Christ  nons  y  sommes  conduits.  Au  reste,  sainct  Paul  faisant  mention  de  la  foy  que  nous  avons  en  Dieu,  ne  pretend  pas  de  renverser  ce  que  tant  souvent  il  reitere  de  la  foy,  laquelle  a  toute  sa  fermete  en  Iesus  Christ:  et  sainct  Pierre  conioint  tresbien  les  deux,  en  disant  que  par  Christ  nous  croyons  en  Dieu  (1  Pierre  1,  21).  2.4)  Ce  mal  donc,  comme  d'autres  infinis,  doit  1)  et  que  .  .  .  .  fideles,  le  latin  dit  autre  chose:  deinde  fideles  quibus  eum  voluerit  patefacere.  2)  Le  latin  dit:  Actorum  vigesimo.  3)  De  civit.  Dei,  lib.  XI.  cap.  2.  4)  Calvin  en  redigeant  le  §.  2  emprunte  les  premiers  fragments  de  phrases  a  differents  passages  de  son  ancien  texte.  Les  premieres  lignes  se  trouvent  encore  dans  ce  qui  suivait  immediatement  dans  les  editions  anterieures  a  1559.  1541  p.  187;  1545  p.  212;  1551  s.  Ch.  V.  §.  2;  wLequel  mal,  comme  autres  innumerables,  se  doibt  imputer  aux  Sophistes  et  Sorbonistes,  lesquelz,  oultre  ce  qu'ilz  amoyndrissent  la  vertu  d'icelle  par  leur  obscure  et  tenebreuse  diffinition"  etc.  .  Un  autre  fragment  est  pris  dans  un  tout  autre  endroit.   

[Pre] [Next]


Copyright ⓒ 2018 In Hyuk Lee. All rights reserved. http://blog.naver.com/isaaci